영어로 "감사합니다"를 표현하는 단어는 많이 있지만 막상 사용하게 되면 "Thank you very much"나 "Thank you for your effort"등 아무래도 단조로운 메시지가 되어 버리기 쉽상입니다.

"감사합니다"= "Thank you"라고 배워왔기 때문에 어쩔 수 없는 부분도 있습니다만 이왕이면 표현의 폭을 넓혀 다양한 "감사합니다"를 전합시다.




· Many thanks to you! 
"매우 감사해요!"

· Thank you for everything. 
"여러가지로 감사합니다."

· I 'm blessed to have all of these. 
"더없이 정말 행복합니다."

· Sincere thanks for your efforts. 
"당신의 노력에 진심으로 감사하고 있습니다."

· I wanna thank you for all your sacrifices. 
"당신의 배풀어 준 희생에 고맙다는 말을 하고 싶다."

· I 'm so grateful for what you 've done . 
"당신의 호의에 매우 감사하고 있습니다."

· I truly want to thank you from the bottom of my heart . 
"정말 진심으로 고맙다는 말을 하고 싶습니다."

· I really appreciate everything you that did for me . 
"나에게 해준 모든 것에 정말 감사하고 있어요."

· I 'm very grateful to you for all your help . 
"도와주어 정말 감사합니다."

· I 'm thankful because you always make me happy . 
"항상 행복한 기분을 느끼게 해 주셔서 감사합니다."

· I 'm so pleased to receive all of these presents . 
"이 선물을 모두 받을 수 있다니 정말 기쁩니다."

· My sincerest gratitude for all you 've done. 
"당신이 해 준 것에 대한 진심 어린 감사의 마음."

· Just want to express my greatest thanks for your support all through the years . 
"그동안 지원해준 것에 대해 그저 고맙다는 말을 하고 싶다."

· A very big thanks for all your help! 
"도와줘 정말 정말로 감사합니다!"

· I really owe you a lot. 
"정말 신세를 졌습니다."

· You really made my life easier, thank you so much! 
"당신 덕분에 아무런 어려움 없이 살아갈 수 있습니다, 감사합니다!"

· You 're awesome! Thank you for inspiring me! 
"당신이란 최고! 격려를 보내 주셔서 감사합니다!"

· It was so nice of you to help me out during my darkest hour . 
"우울할 때 당신으로부터 얼마나 용기가 얻었는지 헤아릴 수 없습니다."

· Thank you for always standing by my side. 
"항상 곁에 있어줘서 고마워."

· I will cherish what you 've done for me forever . 
"당신이 나에게 배풀어 준 은혜를 계속 소중히 보전해 가고 있습니다."


Posted by 말총머리
,