Photo by Priscilla Du Preez on Unsplash


친구나 가족, 신세를 지고 있는 사람의 컨디션을 걱정하고 병원에 입원해 있는 사람의 병문안을 갈 때, 병문안 메시지는 빼놓을 수 없지요!

상대를 생각하는 마음이 전해지는 편리한 영어표현을 정리해 보았습니다. 



I hope you'll feel better.
쾌유를 빕니다.

ex)
A : I 've been feeling sick.
몸이 아파요
B : That's not good. I hope you feel better.
안됐네요. 쾌유를 빕니다.


I hope you get better soon.
빨리 좋아지시길 빕니다.

ex)
A : Thank you for visiting me in the hospital.
(병문안에 와 주셔서 감사합니다.)
B : Of course. I hope you get better soon.
(물론입니다. 빨리 좋아지시길 빕니다.. )


Take care.
몸조리 잘하세요 .

I'm sorry to hear that you're not feeling well . I hope you'll feel better.  Take care.
(몸 상태가 좋지 않다니 안타깝습니다. 빨리 좋아지시길 빕니다.. 몸조리 잘하세요 ..)


I'm thinking of you.
당신을 걱정하고 있습니다.

Dear Jane. 
I was shocked to hear that you're in the hospital . I'm thinking of you.
(제인, 병원에 입원했다고 듣고 놀랐습니다. 당신을 걱정하고 있습니다..)


I'm here for you.
나는 당신을 위해 여기 있습니다

A : I know you're nervous about your operation, but do not worry. I'm here for you.
(수술이 무섭겠지만 걱정하지 마세요. 당신의 옆에 제가 있으니까.)
B : Thank you. I'm so glad you're here.
(감사합니다. 당신이 옆에 있어 줘서 너무 기뻐요.)


Let me know if you need something.
뭔가 필요한 것이 있으면 알려주세요.

A : How're you feeling? Let me know if you need something. I can always stop by.
(기분은 어때? 뭔가 필요한 것이 있으면 알려주세요. 언제든지 들를테니.) 
B : Thank you. Do you think you can get some orange juice later ?
(감사합니다. 나중에 오렌지주스를 사다 줄 수 있을까요?)


Please take care of yourself.
부디 몸조리 해주세요.

A : I hope you'll get better soon. Please take care of yourself.
(빨리 좋아지시길 기원합니다. 부디 몸조리 해주세요..)
B : Thank you so much.
(대단히 감사합니다.)


Everyone 's worried about you.
모두 당신을 걱정하고 있습니다.

A : How is your cold? Everyone's worried about you.
(감기는 어떻습니까? 모두 당신을 걱정하고 있습니다.)
B : That's sweet. I think I can get back to work tomorrow .
(그것은 기쁩니다. 내일에는 직장에 복귀할 수 있다고 생각합니다.)


 

 

We miss not having you at work.
직장동료들 모두 당신을 그리워 합니다.


I wish you get well soon.
빨리 좋아지길 바랍니다
 
get well card / get well soon card
병문안의 말을 쓴 카드
get well note / get well soon note
병문안장 
get well message / get well soon message
병문안 메시지


We would like to make a get well wish to you.
당신의 회복은 우리의 소원입니다.
 
 
Do you feel better?
좋아졌어?
 

I am sorry to hear you are not (feeling) well
아프시다니 위로의 말씀을 드립니다. 


I hope you can have a good rest.
쾌차하시기 바랍니다. 


Just concentrate on getting better.
지금은 좋아지기만을 생각하며 치료에 전념해 주세요. 


If there is anything I can do for you please let me know.
뭔가 도움이 필요하시면 말씀해주세요.


I am praying for your speedy recovery.
빨리 좋아지시길 기원합니다.


I'm sure you'll be back on your feet soon.
곧 다시 좋아질 것이라고 확신합니다.


Hope you will feel much better soon!
어서 쾌차하세요!


We are all missing you a lot. Take very good care of yourself!
모두 당신을 그리워해요. 쾌차하세요!


If you are getting bored and want someone to chat with, just drop me a line!
심심하거나 대화 상대를 원하시면 저에게 메시지 보내주세요!


I miss you so much! Hope you will be released from hospital soon.
당신이 너무 그리워요! 빨리 퇴원할 수 있으면 좋겠군요.


Sorry if I am wrong, but you look like feeling a bit down recently. I'm just wondering if there is anything I could do for you.
틀리다면 미안해요,하지만 최근에 왠지 침몰하신거 같은데. 뭔가 제가 도울만한 것이 있을까요?


 

 

I'm so glad to hear you have been released from hospital! Please continue to take care until you are fully recovered.
퇴원했다고 듣고 너무 기뻐요. 완전히 나을 때까지 계속 주의하여 주세요.


I was so shocked to hear about your unfortunate accident. Hope your pain will be soothed quickly!
당신의 불행한 사고에 전해 듣고 큰 충격을 받았어요. 어서 쾌차하시길!


I'm sorry to hear your father is ill. You may be busy taking care of him, but please do look after yourself as well.
아버님께서 아프시다고 들었습니다. 아버님의 간병으로 바쁜 나날을 보내고 있다고는 생각하지만 자신의 건강도 꼭 챙겨주세요.


I heard (that) you are in the hospital.
당신이 입원하고 있다고 들었습니다.


I heard about your sickness yesterday.
어제 당신이 아프다고 들었습니다.


I heard about your injury yesterday.
어제 당신의 부상을 들었습니다.


I am sorry that you are in the hospital.
당신이 입원하고 있는 것을 매우 유감스럽게 생각합니다.


Your absence is hurting me.
당신이 없어서 너무 괴롭다.


It has been so sad not seeing you.
당신을 만나지 못해 너무 외로워.


I heard that you are in the hospital. I am so sorry about your sickness.
당신이 입원하고 있다고 들었습니다. 아픈 것은 매우 유감이고되지 않습니다.

 


I heard that you are in the hospital. Your absence is really hurting me ...
어제 당신이 입원해 있다고 들었어. 당신이 없어 정말 괴로워.

 


I am praying for you!
(당신이 좋아지도록) 기도하고 있어요!"


Miss you and wish you a quick recovery.
만날 수 없어 외롭고 당신이 빨리 회복 있길.


Your family and friends miss you a lot, and look forward to your return.
가족도 친구도 모두 당신을 만날 수 없어 쓸쓸해요. 당신의 복귀를 기대하고 있어요."


Everyone here sends best wishes for your health and healing.
여기에 있는 모두가 당신의 건강과 회복을 바라고 있어요.


I wish I was a magician so I could make you fit and healthy.
내가 마술사라면 마법을 사용하여 당신을 즉시 건강하게 할텐데.

Posted by 말총머리
,